11/25/2008


 天氣愈來愈冷。在餐室裡溫習法文,坐個半小時,會冷到受不了;這種情況下,我只能儘量多喝熱茶或找東西吃,補充熱量。在Sore裡永遠不乏食物。
  Sore的住戶們居多喜歡往外跑,而我一心一意想研習法文,需要清靜空間,剛好這樣的對比需求,造成留守Sore大部份是我獨自一人。留守者一定要待在餐室裡,因為這是唯一可開窗探視按鈴者的地方;我無法躲在溫暖的被窩裡研讀法文。
  除了溫習學校功課,我開始獨自研習法文文法;一本中法對照的參考書。偶而在學校課堂上問老師關於文法問題,老師說法總是那種『死背下來就對了!』然而死背的效果對我而言等於零,我的頭腦一定要透過理解與合理的應用才會留下深刻記憶。每種語言系統的構成和演化,絕對有脈絡和邏輯可循;我告訴自己『若想學好法文,就必須通盤瞭解其內幕。』
  我們用母語與他人溝通的遣詞用字,是經過長年日常生活中的耳濡目染,對於母語文法的熟識居多是在自然情境下的經驗法則;一般人不會特別去研究和思考母語的文法邏輯,除非其專業領域必須涉獵;即使是我的法文老師,他們仍難以跳脫其母語理所當然的習性範圍。
  在R城生活範圍愈縮愈小,幾乎縮到僅有學校和Sore屋內,而之間的距離是5分鐘腳程。每星期日河邊公園的太極拳因氣候太冷而停止,城市的文化活動不感興趣,L’éternuement的音樂會也不想參與;我只想把心思全部專注在法文、法文、法文。
  住在Sore不乏練習法語機會,與VoiletBleuCramoisi朝夕相處,每天逼著我講,逼著我聽。我幸運地擁有學習法語的最佳環境,然而仍須努力提昇閱讀和書寫能力;『口語和文字是相輔相成的關係』,我確信這道理。